miércoles, 19 de septiembre de 2012

POESÍA. "Dandy", de Lois Pereiro (Galicia, España, 1958-1996). Traducción de Daniel Salgado

Lois Pereiro


Dandy
O espello da elegancia dediante dos meus ollos
e as pálpebras dormen un soño nervudo
en liñas líquidas dos xestos debuxados
nun rostro de crueldade aproximada á miña
Convírtome no medo no asasino
e mentres pasa un anxo un ange passe
todos quixeran ver despois da orxía
se o que levo gardado é un pensamento
eniado en agullas de ironía.



Dandy
El espejo de la elegancia delante de mis ojos
y los párpados duermen un sueño nervudo
en líneas líquidas de los gestos dibujados
en un rostro de crueldad aproximada a la mía
Me convierto en el miedo en el asesino
y mientras pasa un ángel un ange passe
todos quisieran ver después de la orgía
si lo que llevo guardado es un pensamiento
enhebrado en agujas de ironía

No hay comentarios: